Frauenlyrik
aus China
寄外 |
An meinen Mann geschickt |
| 泪湿香罗帕, | Mein parfümiertes Seidentaschentuch ist von Tränen durchtränkt |
| 临风不肯乾。 | Auch der Wind vermag es nicht zu trocknen |
| 欲凭西去雁, | Ich möchte es mit den Wildgänsen, die nach Westen fliegen |
| 寄兴薄情看。 | Dem Treulosen schicken, um es ihm zu zeigen |